Dopo tanto vagare -per la rete si intende- ci tengo a condividere il risultato dei miei sforzi.
L'altro giorno mi chiedevo:
"vorrei vedere un po' di opere in pasta di mais, ma come si chiamerà nelle varie lingue?"
Oh, non è una cosa facile come sembra!
Comunque gira, gira...scopro che viene anche chiamata "porcellana fredda".
Da qui in poi la cosa è stata semplice ma vi voglio scrivere lo stesso i nomi con cui viene chiamata, perchè, anche se non voglio niente in cambio, voi mi sarete riconoscenti a vita! =)
Spagnolo (olè!): Porcelana frìa
Francese: Porcelana froide
Inglese: Cold porcelain
Americano (soffòrti l'americani!): Porcelanicròn
se ne trovate altri, ditemelo che aggiorno la lista!
Ciao!
Nessun commento:
Posta un commento
Grazie per il tuo commento!